Garantía / Las condiciones generales de ventas

Donde las dificultades de interpretación podrían aparecer entre de la traducción de las condiciones presentes y la versión inglesa, la versión inglesa prevalecerá.

El Vendedor garantiza expresamente al Comprador que los bienes vendidos al Comprador estarán exentos de todo defecto material o de mano de obra del Vendedor. Esta garantía expresa se aplicará únicamente en caso de que el Comprador proporcione una descripción completa del fundamento de todas las reclamaciones por supuestos defectos de fabricación o  por entrega incompleta o ausente, pérdida o daño durante el transporte o si los productos no cumplen con la garantía del Vendedor o con la confirmación de pedido del Vendedor (en cantidad, calidad y/o conformidad), por escrito dentro de un plazo de 15 días después de que el Comprador tenga conocimiento o razonablemente debió haber tenido conocimiento de tales defectos materiales y, en cualquier caso, antes de que se cumpla el primero de los siguientes plazos: (i) 180 días calendario a partir de la fecha de entrega, (ii) 15 días calendario después de que los productos han sido usados o procesados. El Comprador también brindará al Vendedor una oportunidad razonable de investigar cualquier reclamación por bienes defectuosos, o se considerará que el Comprador ha renunciado a esta garantía expresa. Los productos que supuestamente no cumplen con el contrato serán, en la medida de lo posible, conservados para su inspección por el Vendedor y, si son reemplazados o se realiza un reembolso, serán devueltos al Vendedor (por cuenta del Vendedor) si el Vendedor lo solicita razonablemente.

ESTA GARANTÍA EXPRESA REEMPLAZA Y EXCLUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA NO ESTABLECIDA EXPRESAMENTE AQUÍ, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, E INCLUYE PERO NO ESTÁ LIMITADA A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA RELACIONADA CON LA COMERCIABILIDAD O LA CONFORMIDAD DEL PRODUCTO PARA EL USO AL CUAL ESTÁ DESTINADO.

El Vendedor no será responsable (contractualmente o de otra manera, ya sea por negligencia o de otra manera, o en caso de falta u omisión del Vendedor, sus empleados o sus agentes) por las pérdidas consecutivas (que incluyen pérdida de clientela, negocio o lucro cesante), los daños o gastos, gastos de instalación o mano de obra, que resulten directa o indirectamente de la venta, manipulación o uso de los productos (ya sea usado individualmente o junto con otros productos), o por cualquier otra causa relacionado con esto. La única responsabilidad del Vendedor conforme a la presente en cualquier caso está expresamente limitada al reemplazo (en su estado originalmente expedido) de productos que no cumplen con esta garantía expresa o, a discreción únicamente del Vendedor, al reembolso o abono al Comprador de un importe igual al precio de compra de tales productos en fábrica y sin incluir el IVA (o si los productos se han depreciado por razones distintas de una falta del Vendedor o han sido utilizados o procesados, a una parte razonable del precio), ya sea que tales reclamaciones sean por incumplimiento de garantía o negligencia. Sin limitación del carácter general de lo que antecede, esta garantía expresa no será aplicable a menos que los productos sean utilizados únicamente de la manera y para los fines previstos y de conformidad con las instrucciones del Vendedor. Esta garantía expresa quedará sin efecto y no se aplicará a bienes que hayan sido sometidos a mala utilización, negligencia, accidente, daño, instalación o mantenimiento inadecuado, o a bienes alterados o reparados por cualquiera que no sea el Vendedor o su representante autorizado. Cuando los bienes han sido procesados de cualquier manera por cualquiera que no sea el Vendedor, esta garantía expresa estará limitada a los bienes en su estado no procesado.
La garantía del Vendedor no se aplica a productos de segunda calidad, a stock restante o a muestras o bienes vendidos como obsoletos o fuera de especificación, y tampoco se aplica si el supuesto defecto es atribuible a cualquier material del Comprador suministrado al Vendedor para el procesamiento o incorporación en los productos y el Vendedor no tendrá ninguna obligación de examinar tal material antes de tal procesamiento o incorporación. Si cualquier modelo o muestra fue mostrado al Comprador, tal modelo fue usado simplemente para ilustrar el tipo y la calidad de los bienes y no para garantizar que los bienes serán de tal tipo o naturaleza. Ningún agente, empleado o representante del Vendedor tiene ninguna autoridad para comprometer al Vendedor con ninguna representación, afirmación o garantía relacionada con los bienes y cualquier representación, afirmación o garantía de tal naturaleza no será considerada como que ha pasado a formar parte de la base del contrato de ventas y no tendrá efecto.
 
En el marco de pedidos de productos, el Vendedor puede brindar asesoramiento en ingeniería y servicios al Comprador. El Vendedor no proporciona ninguna garantía relacionada con tal asesoramiento o tales servicios y, sin limitación del carácter general de lo que precede, el Vendedor no asume ninguna responsabilidad por el asesoramiento o la asistencia brindados o por las consecuencias que resulten de tal asesoramiento o asistencia, siendo estos dados y aceptados a riesgo del Comprador.
La presente garantía sólo se aplicará a los productos que aparecen en las fichas técnicas en este Catálogo en el momento de su compra, así como a los productos que, ocasionalmente, puedan reemplazar un producto existente.
En caso de contradicción entre la presente garantía y los términos y condiciones de Airtech Europe Sarl, estos últimos prevalecerán.

GARANTÍA
SÓLO LOS PRODUCTOS VENDIDOS DIRECTAMENTE POR AIRTECH O POR INTERMEDIO DE SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO AIRTECH ESTÁN CUBIERTOS POR NUESTRA GARANTÍA LIMITADA. PARA MÁS INFORMACIÓN, SÍRVASE CONTACTAR A AIRTECH EUROPE Sarl.

Información general

Estos son los términos y condiciones que gobiernan la venta de las mercancías del Vendedor. A no ser que de otra manera no especificado sobre la confirmación de orden de pedido del Vendedor, todos los demás términos (condiciones) y las condiciones que no estén implícitas, son excluidos. Ninguno de los empleados del Vendedor o agentes tiene la autoridad para modificar o complementar estas condiciones o para aceptar cualquier orden de pedido, se exceptúan las ventas oficiales del Vendedor. La forma del compromiso del Vendedor entrará en vigor bien cuando reciba el Comprador la orden de pedido realizada o la factura del vendedor, cualquiera que ocurra primero. En cualquier caso, la aceptación de las entregas completas o parciales del Vendedor, según el caso, o el pago por el Comprador, constituirá la aceptación de las condiciones de ventas del Vendedor y la renuncia hacia las condiciones de orden (pedido) del Comprador.

Precio

Las mercancías que deben ser embarcados dentro de los 30 días desde la fecha de la orden de reconocimiento del Vendedor, serán facturadas en el precio citado por el Vendedor. El precio de las mercancías que debe ser embarcado (transportado), más de 30 días después de la fecha de esta orden  de reconocimiento puede ser aumentado por el Vendedor conforme a aumentos de los gastos del Vendedor y / o aumentos de lista de precios generales que ocurren después de la fecha de la confirmación de orden (pedido) del Vendedor. A menos que este indicado en el documento del vendedor, los precios son precios netos y excluyen VAT y otros impuestos o costes de aduanas o transportes.
Airtech se reserva el derecho de modificar la cotización de sus precios si esta considera que las variaciones sobre el precio de las materias primas o los cambios del cliente en su pedido pueden perjudicar los intereses de Airtech.

Pago

A no ser que de otra manera no declarado sobre la confirmación de orden (pedido) del Vendedor, el pago tiene que ser realizado dentro de 30 días desde la fecha de la factura. Todas las sumas debidas han de ser pagadas sin descuentos en la moneda y a la dirección indicada sobre la confirmación de orden (pedido) del Vendedor (Luxemburgo) o a otra dirección como el Vendedor pueda requerir. La aceptación del vendedor de un documento preliminar o comparable no constituirá el pago. El pago sólo, considera, que ha sido realizado cuando haya llegado ingresado a la cuenta bancaria del Vendedor. Cualquier suma debido al Vendedor conforme al contrato que no es pagado el día especificado aquí antes será aumentada, sin la necesidad de cualquier aviso, en el 10 %, con un mínimo de 75,00 EUR sin el prejuicio a una tasa de interés mensual del 1,5 % calculado sobre la cantidad de la factura. En el caso que el Comprador no cumple en realizar los pagos, como definido por la presente, o si el Vendedor tiene indicaciones que para la responsabilidad financiera del Comprador es inadecuado, el Vendedor puede, en su juicio propio, solicitar el pago de todas las cantidades debidas anteriores a esa fecha y cancelar pedido en curso así como rehusar hacer  entregas excepto al recibir del dinero efectivo o cualquier tipo de seguridad de pago satisfactoria. Mientras todos los totales de la deuda del vendedor no sean completamente pagados, el Comprador se compromete con el Vendedor, para una mayor seguridad, que todas las reclamaciones que esto podría tener trasladar esta posible reclamación hacia sus compradores o clientes.

Compensación / retención

A no ser que de otra manera no especificado por el Vendedor en escrito, la compensación o la retención de pago por el Comprador con respeto de cualquier reclamación no serán válidas. El vendedor puede asignar sumas del Comprador contra cualquier deuda debido al Vendedor del Comprador (bajo este o cualquier otro contrato).

Riesgo

El riesgo de pérdida de la mercancía vendida será transferido al lugar de la entrega especificado por el vendedor.  Todo el material del comprador devuelto al vendedor para procesamiento será siempre la responsabilidad del comprador y el vendedor no será responsable por daños aunque envuelvan negligencia por parte del vendedor. INCO TERMS serán aplicados a la exportación de las ventas.

Entrega

La entrega o fechas de envío citadas por el Vendedor no son garantizadas a no ser que no estén escritas en la confirmación de pedido del Vendedor. La entrega será hecha al lugar o lugares y por el método especificado sobre la confirmación de orden (pedido) del Vendedor. A no ser que conste de otra manera especificado en la confirmación de orden (pedido) del Vendedor, el lugar de entrega estará en la oficina del Comprador. El comprador es responsable de la descarga. El comprador acepta la entrega de los productos a cualquier fecha especificada por el vendedor o a pedido del comprador, pero en cualquier caso dentro de un tiempo razonable. El comprador es responsable del coste del transporte especial decidido por el mismo. El recibo del comprador o su transportadora será la evidencia exclusiva de la entrega.  El comprador aceptará  las tolerancias de manufactura sobre pesos, cambios o cantidades que varíen hasta un 5% del contrato en cantidad o peso. En caso de inhabilidad parcial de la entrega de la mercaduría por cualquier razón, el vendedor podrá entregar con otros pedidos o hacer entregas parciales consideradas justas o parciales. Por eso la no entrega de cualquier material o el incumplimiento de cualquier contrato por parte del vendedor no podrán afectar a las restantes entregas.

Fuerza mayor

El vendedor no será responsable de ningún fracaso de cumplir con el contrato relacionado con cualquier circunstancia independientemente (de si realmente la implicación de la negligencia del Vendedor) que está más allá del control razonable del Vendedor y que impide o restringe al Vendedor de cumplir con el contrato. Expresamente es entendido entre partes de los cuales los acontecimientos siguientes no son limitativos los ejemplos FUERZA MAYOR: el fuego, la explosión, el accidente, la inundación, huelga en el trabajo, la guerra, actos aprobados por cualquier gobierno, imposibilidad de obtener el material apropiado, equipamientos, el combustible, la energía o el transporte, la bancarrota del proveedor o actos del Dios o proviniendo de contingencias.

La garantía del vendedor

El vendedor no hace ninguna garantía de cualquier clase más allá de aquellos expresamente indicados por escrito para las mercancías vendidos por la presente estarán libres de defectos materiales de la parte del Vendedor. Dan a la garantía del vendedor en condición que cualquier instrucción de Vendedor que se relaciona con los productos estrictamente sea cumplida. Ninguna garantía será aplicada a los bienes que han sido mal utilizados por negligencia, o accidentados, damnificados o mal instalados y reparados por persona no autorizada por el vendedor o su representante autorizado.
Donde las mercancías han sido procesadas en cualquier manera por alguien sin la autorización previa del vendedor, las garantías expresadas, a continuación se limitarán a la condición anterior al procesamiento de material.
El comprador examinará los productos en un periodo de tiempo razonablemente practicable después de la entrega. El comprador notificará al Vendedor con una descripción completa de cualquier pérdida o daño que sufra durante el transporte, o cualquier anormalidad con la entrega. Si los productos no cumplen con la garantía del Vendedor o con la la confirmación de orden de pedido al Vendedor (en la cantidad, la calidad y/o la conformidad) dentro de 15 días después de que él razonablemente debería haber conocido los defectos antedichos y, en cualquier caso, antes el antes de :
(i)    180 días después de la fecha de la entrega o
(ii)    15 días después de que los productos han sido usados o han puesto en el proceso de utilización, de otra manera, tales reclamaciones, como se considerará, habrán sido renunciadas por el Comprador. Si se prueba razonablemente al vendedor que los productos no se encuentran dentro de lo que garantiza el vendedor o su documento, o con la la confirmación de orden (el pedido) del Vendedor, el Vendedor tiene una oportunidad razonable de corregir tal anormalidad y si el Vendedor
no hace o es incapaz de hacer así, el Vendedor, en su opción exclusiva, sustituirá los productos o reembolsará el precio pagado por el Comprador (o si los productos se han depreciado por otros motivos que la falta del Vendedor o han sido usados o han puesto en el proceso una parte razonable del precio. Los bienes (las mercancías) no serán devueltos al vendedor sin su autorización.

Los productos de sustitución son cubiertos por estas condiciones incluyendo la garantía del Vendedor, los productos que no están en concordancia para cumplir con el contrato en la medida de lo posible será conservado para la inspección por el Vendedor y de ser sustituido o si un reembolso es hecho será devuelto al Vendedor (en el coste del Vendedor) si el Vendedor razonablemente lo solicita. La garantía del Vendedor no se aplica a material de segunda, de resto de productos o mercancías vendidas ya obsoletos, ni realmente se aplica si el defecto presunto es atribuible a cualquier material proveniente del Vendedor para el tratamiento o la incorporación de otros productos y el Vendedor no será bajo ningún deber (impuesto) de examinar cualquier material antes de tal tratamiento o incorporación.
Si cualquier modelo o muestra fueran mostrados al Comprador, tal modelo fue usado simplemente ilustrar el tipo general y la calidad de los bienes (las mercancías) y no garantizar que los bienes (las mercancías) serían de aquel tipo de naturaleza. Ningún agente, empleado, o el representante de Vendedor tienen cualquier autoridad para atar al Vendedor a cualquier representación, afirmación, o la garantía que concierne los bienes (las mercancías) cualquier tal representación, afirmación o garantía no, como se considerará, se habrá hecho una parte de la base del contrato de las ventas y serán inaplicables. Sólo los productos vendidos directamente por Airtech o por un distribuidor aprobado Airtech son cubiertos por el presente (regalo) la garantía limitada.

Limitación de responsabilidad

El Vendedor no será obligado (por contrato a cualquier negligencia u otro acto, falta u omisión del Vendedor o su empleado o agentes) por la pérdida consiguiente (incluyendo la pérdida de buena voluntad, de negocio o ahorros previos), el daño, el coste, gastos de instalación o trabajo, directamente o indirectamente proviniendo de la venta, manejando o el empleo del producto (si usado separadamente o en la combinación con otros productos) o de cualquier otra causa que se relaciona además. El vendedor no asume ninguna responsabilidad del funcionamiento de cualquier producto Airtech para cualquier empleo particular. Todos los productos son vendidos como se encuentran. En cualquier causa, la responsabilidad de la empresa expresamente es limitada a su sustitución (en su condición de los productos originariamente enviados o, en la opción exclusiva del Vendedor, al reembolso de los productos enviados, o el Comprador de acreditar con una cantidad igual al ex-works de precio de compra y el ex-IVA.

Consejo técnico

Sobre la petición, en referente al empleo de los bienes por el comprador, el Vendedor procurará proporcionar cualquiera de sus consejos técnicos o de asistencia. El vendedor también puede dar el consejo de la ingeniería y atender al Comprador y, de ser solicitado por el Comprador, puede procurar proporcionar el equipo de dibujo conveniente para ser construido por otro. Expresamente es entendido, sin embargo, que el Vendedor no asume ninguna obligación o responsabilidad del consejo o la ayuda dada o consecuencias que son resultado de tal consejo o ayuda, estos siendo dados y aceptado en el riesgo del Comprador.

Transferencias de pedidos

Los pedidos no son transferibles por el comprador parcial o enteramente a menos que aprobados por escrito del vendedor. Los pedidos son transferibles por el vendedor parcial o enteramente sin el consentimiento del comprador.

Salud y seguridad en trabajo

El comprador asegurará que todos los productos legalmente son recibidos, almacenados y mantenidos, usados o aplicados por el Comprador y que el Comprador obtiene la información relevante en la posesión del Vendedor que se relaciona además. El comprador asegurará que toda la información apropiada de seguridad es distribuida y dibujada a la atención de clientes y todos los otros que requirieron si para el manejo de caja fuerte o el empleo de los productos.

Terminación y suspensión

El vendedor puede (sin el prejuicio a sus otros derechos o remedios), terminar o suspender el funcionamiento del Vendedor del todo o cualquier parte excepcional del contrato si:
(i) Comprador falla en tomar la entrega de o pagar por los productos el día requeridos sobre la orden(el pedido) del Vendedor o breachesany otro término del contrato; o
(ii) si el Comprador se hace en bancarrota o insolvente o si un receptor o embarazos toman posesión de cualquier parte material del activo del Comprador, o el Comprador sufre cualquier equivalente extranjero del anterior; o
(iii) si el Vendedor tiene razones para sospechar que un acontecimiento en la Cláusula (ii) ha ocurrido u ocurrirá o que el comprador no pagará por los productos durante el vencimiento y tan notifica al Comprador.

La reserva de característica (propiedad) - la garantía

Cualquier bien (mercancías) entregado o ser entregado deja la característica (propiedad) exclusiva de Vendedor, hasta el Vendedor ha recibido el pago integral para los bienes (las mercancías). Si el Comprador mezcla o procesa los bienes (las mercancías) de modo que ellos pierdan su identidad o sean incorporados a bienes(mercancías) de otros, el producto de pasar (" el Producto Río abajo ") será la característica(propiedad) del Vendedor hasta el pago lleno para el al principio entregado bueno el valor de otros bienes (mercancías) (como medido por el precio culpó al comprador o, si ninguno, el coste directo de la fábrica al Comprador de su fabricación) excede el precio de contrato para los bienes(las mercancías) entregados por el Vendedor.
En este caso, Comprador tiene el derecho de revender los bienes (las mercancías) entregados y/o los Productos Río abajo a una sin relaciones tercera parte sobre la condición que se resuelve de pago lleno para los bienes (las mercancías) entregados por el Vendedor. En este acontecimiento, Comprador ya asigna la reclamación de resultado para el pago al Vendedor. El comprador notificará la asignación al tercero. Hasta que la propiedad de los productos o Productos Río abajo pase al Comprador, el Comprador los asegurará contra todos los riesgos habituales al valor de reemplazo lleno, venderá, usará o se separará de la posesión de ellos sólo en el curso ordinario de comercio y va a donde razonablemente posible guardan (mantienen) cada entrega separada y claramente identificado como la característica (propiedad) del Vendedor.

Propiedad intelectual

El comprador no usará marcas registradas o nombres comerciales aplicados a o usado por el Vendedor en relación con los productos en ninguna manera no aprobada por el Vendedor. El comprador indemnizará al vendedor contra cualquier responsabilidad incurrida por el vendedor:
(i) como consecuencia de la característica(propiedad) que se incorpora de comprador en los productos o la aplicación de cualquier marca registrada, nombre comercial o diseño a los productos sobre las instrucciones del comprador, o el cumplimiento con según cualquier otra instrucción de comprador que se relaciona con los productos y,
(ii) en relación con cualquier reclamación de tercero que proviene del empleo hecho o de transacciones por el parachoques en los productos (independientemente de si ellos implican la negligencia de vendedor, sus agentes o empleados) excepto en caso de la falta voluntariosa del Vendedor. El partido (La parte) indemnizado puntualmente notificará la otra cualquier reclamación relevante, cumplirá con las exigencias razonables de otro para reducir al mínimo la responsabilidad y/o evitará la remota responsabilidad y permitirá a otra conducta la acción y/o negociaciones de establecimiento, sobre términos (condiciones) razonables.

Misceláneas

Los avisos deben ser por escrito a la dirección del Vendedor o Comprador y como se considera, son entregados durante el primer día laborable cambian el enviar a mano (o sujeto a la confirmación de transmisión) según el fax. Aceptaciones calificadas por el Comprador sobre notas de entrega no van al aviso constituido de ninguna reclamación o aceptación por el Vendedor de ninguna tal calificación. Ningún fracaso por el Vendedor para hacer cumplir cualquier provisión de este contrato será interpretado como una liberación de sus derechos que relacionan además o sancionar más lejos la violación (brecha). Si cualquier provisión del contrato es encontrada para ser inválida o inaplicable esto tendrá el efecto al grado de máximo permitido por la ley, o, si no tan permitido, será considerado suprimido.

Lengua

Donde las dificultades de interpretación podrían aparecer entre de la traducción de las condiciones presentes y la versión inglesa, la versión inglesa prevalecerá.

Derecho (Ley)

Estos términos (condiciones) y condiciones serán sujetos a e interpretados conforme a las leyes de Luxemburgo. Los Tribunales de Luxemburgo o, en la opción de vendedor, los tribunales de cualquier lugar de negocio del Comprador, tendrán la jurisdicción para cualquier pleito que puede surgir por la presente. El uso de las convenciones que se relacionan con la ley uniforme sobre la venta internacional de bienes (mercancías) móviles es excluido.

Protección de datos

El comprador conviene que sus datos personales son recogidos, tratados y procesados por el Vendedor en el respeto con la ley de Luxemburgo del 2 de agosto de 2002. El comprador tiene el derecho para ser informado, tener el acceso o/y requerir las modificaciones de sus datos personales.

Condiciones de almacenamiento

Cada vez que el Comprador no encuentre condiciones de almacenamiento específicas de los productos en las fichas técnicas correspondientes, el Vendedor aconseja que los productos con vida útil ilimitada sean almacenados bajo las siguientes condiciones:
(i) si es almacenado en el embalaje original a 22ºC.

Spanish